Placebo - Song To Say Goodbye
[indent=1,0]Всё было хуже, чем плохо.
[indent=1,0]Ново-Орлеанский трип под чужим голосом, а также и предшествовавшие и последующие события, перевернули мир вверх дном, как коробку с ненужным хламом, перетрепали в клочья, разметали по закоулкам опустевшей, еле тлеющей души.
[indent=1,0]Всё было хуже, чем плохо.
[indent=1,0]Новости о том, опекун, заменивший отца – лживый ублюдок, манипулировавший всеми вокруг в угоду собственного эго; о том, что девушка, которую Ньют пытал и на которой в приступе сумасшествия вырезал свои инициалы – его кровная кузина; вернувшиеся воспоминания о случившемся год назад и всепоглощающее чувство вины перед и Айзеком, и Брендой, которые просто не понимали, что происходит с Крамером… Иногда рука сама тянулась к пистолету, а на ум раз за разом приходили слова рыжеволосой девушки из, казалось, прошлого. «Ты покончишь с собой».
[indent=1,0]Всё на самом деле было хуже, чем ужасно.
[indent=1,0]Ньют больше не хотел проводить радикальные чистки, не видел смысла в инквизиторском уничтожении всех подряд существ. Конечно, эту мысль давным-давно заложил в него Лейхи, мягко вылечивая разрушающий изнутри гнев и слепую ярость, приучая к нежности и ласке, но эта идея спряталась на время, поглощённая травмирующей аварией в Париже. А потом Оаклиф. Та нихрена он не лез в дела охотников, но. То общение, что было ранее, дало свои всходы. Ньют пытался думать с разной стороны, ставить себя на место оппонента, менять цвет шахмат и смотреть под другим углом. Альфи, хоть и с его изнеженностью, избалованностью и гламурными замашками, всё же сцепил зубы и выполнил чисто человеческий долг, вырвав из полушарий голос сирены. Ну как. В большей мере. И всё равно остался друидом до мозга костей, как бы сам себе того не отрицал. Хранителем равновесия и баланса.
[indent=1,0]Это не значило, что Ньют покаянно заявился бы к нему в магазин. Нет, было слишком стыдно за всё случившееся. За то, что Альфи утирал слёзы Бренде, когда блондин рванул напиваться и глушить чужой шепот в голове; за то, что наговорил и о нём, и о его кицунэ; за то, что чуть не убил Эстер, лучшую подругу. И вина была такой силы, что раздирала изнутри, не позволяя собраться, сфокусироваться на каких-то действиях. Было больно, будто подвёл своего старшего брата.
[indent=1,0]Господи, Ньют же навёл на Айзека пистолет. И выстрелил. Если бы не Эстер, если бы не мисс Руж…
[indent=1,0]Всё было хуже, чем катастрофически плохо.
[indent=1,0]Эта перестройка жизненных ориентиров… Она выворачивала душу наизнанку. Мигрень усиливалась день ото дня, и вот уже Ньют принимает какие-то психиатрические седативы, пытаясь успокоиться. А Дженкинс молча улыбается, смотря немигающим взглядом с узкими зрачками и протягивает очередной блистер. Крамер уже начинал ненавидеть его за это. И всё равно приезжал на злополучную детскую площадку, где всё началось и покупал таблетки.
[indent=1,0]Охотник почти перестал есть. Каждый день начинался возле унитаза, куда выворачивало вчерашними литрами кофе. И вновь таблетки-таблетки-таблетки. МинХо отстранился, закрылся, а Салазар просто перестала смотреть. Что же, у них было на то право. Кан злился и припирал к стенке за то, что англичанин отказывался участвовать в охоте; Бренда больше никогда не вспоминала о словах, которые вырвались в день, когда Оаклиф привёл ритуал. Наверное, она видела, как Айзек держал в больнице его за руку, забирая на себя боль. И не простила предательства. Но Ньют действительно любил её, несмотря ни на что. Она была и оставалась его малышкой, девочкой, с которой он вырос, единственной, кому было позволено брать его машину. Просто любил не так, как она того заслуживала, явно не так.
[indent=1,0]И всё рушилось карточным домиком.
[indent=1,0]Крамер не мог контролировать ни одну нить, связывающую его с реальностью. Сирена (или то последствия ритуала) отравляла организм изнутри. Только выстроенная мучительной болью стена самоконтроля падала, гнев застилал глаза, кончики пальцев темнели, будто обугленные, а кожу покрывала густая паутина чёрных, как смоль, переплетений вен. Выходить из этого состояния стало сложнее и сложнее.
[indent=1,0]И вскоре Ньюта перестали видеть в штабе. Он шатался по сомнительным квартирам с сомнительными знакомыми, загоняя иглу в столь удобно потемневшую вену и отключался. Наркотическая лихорадка давала хоть какую-то иллюзию жизни.
[indent=1,0]Но сегодня Крамер был в штабе, какая-то часть мозга заставила скопировать себе на флешку оцифрованный бестиарий. Сидя в серверной, парень устало потирал дрожащими руками лицо, пока не отвлёк шум за дверью, перемежающийся с возбуждёнными голосами. «Миссия?». Блондин тихо подошёл к двери, приоткрывая створку и прислушался. Охотники не понижали голоса в штабе, а кого им опасаться? Съехавшего с катушек наследника клана, шатающегося непонятно где? Плюнуть и растереть.
[indent=1,0]Прижавшись лбом, покрытым испариной, к холодной стене, Крамер пытался унять неравномерно колотящийся пульс. Без контекста, со спутанными в клубок мыслями, под наркотической пеленой сложно понять, о чём шла речь. Блондин собрал остатки здравого смысла, с огромным усилием концентрируясь и вычленяя из окриков отдельные слова.
[indent=1,0]Больница, неконтролируемое существо.
[indent=1,0]Старшеклассник, волк-оборотень.
[indent=1,0]Год назад жил в Париже.
[indent=1,0]Крамера как ударило молнией. Сердце остановилось, больно защемив, и запустилось снова. Они хотят убить его Айзека. Ньют оттолкнулся от стены, выдирая флешку из ноутбука, и вылетел в коридор, но тот уже пустовал. Нет-нет, он не даст им это сделать. Лучше самолично словить пулю, чем допустить хоть малейшую возможность потерять Лейхи во второй раз.
[indent=1,0]Схватив курточку и кобуру, Ньют выбежал на улицу, сходу впрыгивая во внедорожник, и с рычащим звуком двигателя вырулил на улицу, подрезав нерасторопную легковушку. В голове со слепым отчаяньем билась лишь одна мысль, перекрывавшая воздух жутким страхом – а вдруг не успеет, а вдруг поздно, а вдруг… «Нет-нет-нет, он жив, он жив, он меня дождётся, дождётся», - упрямо повторял себе Крамер. По позвоночнику стекал холодный пот, зрение обострилось до предела от накатившего ужаса. Он не даст им этого сделать, костьми, сука, ляжет, но не позволит. Ни за что.
[indent=1,0]Несколько глянцевых, почти таких же, как у Ньюта, внедорожника стояло на парковке – охотники уже были в здании. Крамер затянул наплечную кобуру, накинул курточку и, озираясь по сторонам, выскользнул из машины, негромко хлопнув дверью. Главное, не сделать хуже. Параллельно охотник набирал Айзека, но у того был выключен телефон. Чертыхнувшись, англичанин послал сообщение, чтобы засранец срочно перезвонил, и шагнул внутрь.
[indent=1,0]Стерильно сверкающее помещение встретило едким запахом медикаментов и шныряющими вокруг медперсоналом в формах и обеспокоенными пациентами, и так добавлявшими нервозности. Никто особо не обращал внимания на высокого, худого парня в чёрной кожанке с мертвенно бледными щеками и запавшими глазами, тускло смотревшими из-под запущенных, длинных волос, прикрывающих мочки. Типичный наркоша, шатающийся от стенки к стенке, которого вот-вот выпрет охрана. Но при всём своём уебанстве Крамер был упрямым говнюком. Прижав холодное запястье ко лбу, парень начал высматривать коллег по цеху, таких же мрачных и молчаливых, - на это глаз был намётан. Само собой, несколько стояли у лифтов, парочка возле островка медсестёр, а остальные разбрелись, контролируя выходы и вычёсывая здание. Пришлось применить всё мастерство не совсем умелого траппера, чтобы отыскать их цель, странно, но это был четвёртый этаж, кабинет ультразвуковой диагностики. Охотник подошёл к углу коридора, наблюдая за маячившими у двери тремя охотниками, раздумывая, что делать дальше. Времени на размышление катастрофически не хватало. Глубоко вдохнув несколько раз и нацепив на физиономию как можно более спесивый вид, Крамер вальяжно вышел, подходя к коллегам и скрещивая руки. Те, признаться, не совсем ожидали его увидеть, что было написано печатные буквами на лбах.
[indent=1,0]- Что ты здесь делаешь? – хмуро поинтересовался мужчина лет сорока, на что Ньют вопросительно поднял бровь, не собираясь делать ни шагу назад. Ему было за кого бороться.
[indent=1,0]- То же, что и ты. Престон послал вдогонку. Посчитал, что вы, слабаки, не справитесь, - абсолютно спокойно ответил англичанин, напоминая, что всего два месяца назад он был их лидером. Включая этого заносчивого придурка, передёргивающего плечами.
[indent=1,0]- Та без проблем, Нью… тон, - «ох, только попробовал бы ты назвать меня Ньюти». – Она внутри, одна. Войти и застрели.
[indent=1,0]Парень попытался не выдать удивления. «Она?». Достав пистолет, блондин плечом оттолкнул охотника и резко распахнул дверь кабинета, так же решительно закрывая за собой. В нём ещё теплилась надежда, что приверженцы радикального стиля охоты будут думать о окружающих и о защите тайны сверхъестественного. Иначе пальба неминуема.
[indent=1,0]И подняв глаза, Крамер подавился воздухом. На кушетке для диагностики сидела хрупкая японка, способна в доли секунды заморозить весь этаж. Юки, кицунэ Оаклифа. Юки, на глазах которой четырнадцатилетний мальчик впервые совершил убийство. Парень с шумом выдохнул, сжимая холодную рукоятку Пустынного Орла, и прикрыл на мгновение глаза. Ситуация не просто патовая, а… а… это даже вербально никак не назовёшь. Престон в который раз подставил его. Охотники специально говорили о Париже, ублюдок знал, что внук рванёт следом.
[indent=1,0]- Мисс Онэ? – негромко окликнул парень, делая шаг ближе. – Стойте, я не причиню Вам вреда, - «Где шляется чёртов Оаклиф?» - Почему Альфред не с Вами, где он?
[indent=1,0]Блядь, если тут ещё и грёбанный друид, Престон сорвёт джек-пот. Парень осторожно подошёл спереди, приседая перед девушкой, и, нахмурившись, попытался поймать её взгляд. Странно, но кицунэ совсем не фокусировалась на неё. Что происходит, чёрт побери?
[indent=1,0]- За дверью три охотника. В здании их более полусотни, - ровно говорил Ньют, не пытаясь коснуться девушки, но понимая, что выстрелить в неё точно не сможет. Одного раза хватило. Скользнув глазами по крохотному шраму на ключице, парень нервно сглотнул и потёр сухой ладонью глаза. Чёрт, это же его выстрел… - Я выведу Вас. В больнице есть кто-то, кто Вам дорог и кого так же нужно вывести? – конечно, девушка может подумать, что англичанин лишь усыпляет бдительность, пытаясь выведать информацию, но спросить это следовало бы.